Знакомимся с неопределенными местоимениями. Употребление неопределенных местоимений в английском Неопределенные местоимения в английском языке и производные

Здравствуйте, дорогие друзья!

Мы с Вами уже очень много говорили о различных местоимениях в английском языке: личных, возвратных. И, казалось бы, таким количеством статей можно было осветить уже всю тему, но этот раздел грамматики настолько обширный, что говорить о нем можно бесконечно. В статье про отрицательные я уже намекнула Вам на тему сегодняшней статьи, а теперь поговорим о ней поподробнее. Сегодня Вы узнаете всё про употребление неопределенных местоимений в английском.

Из этой статьи Вы узнаете:

Запомните четыре слова

Вначале разберемся с самыми основными. А уже затем я научу Вас складывать слова, как конструктор, и получать множество разных значений. К основным относятся:

  1. Some. Дословно переводится как «несколько». То есть когда Вы не знаете точное число или не хотите говорить. Употребляется оно в утвердительных предложениях или вопросах с Can, would you like. Например, We have some butter left in the fridge (У нас осталось немного масла в холодильнике). Can I have some coffee, please? (Я бы хотел кофе, пожалуйста).
  2. Any. Можно перевести как «Нисколько» или «сколько-нибудь». В отличие от предыдущего можно встретить в отрицаниях или вопросах. I don’t have any money left (У меня не осталось нисколько денег). Are there any people in the park? (Есть ли люди в парке?)
  3. No – никакой. Оно используется в предложениях по форме утвердительных, но на самом деле несет отрицательное значение. То есть если у Вас есть no в предложении, частичка not уже не нужна. I have no chairs in my room (У меня нет стульев в комнате).
  4. Every – каждый, всякий. Чаще можно встретить в утвердительных предложениях. She goes swimming every day (Она ходит плавать каждый день).

Теперь, когда Вы выучили самые основные, пора разнообразить словарный запас.

Подписывайтесь на мой блог. Находите еще больше полезных статей и правил, а так же вы получите в подарок — базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.

Множество вариантов построения

Как я и говорила, к этим четырем словам теперь можно, как конструктор, прибавлять другие части и получать производные .
Что же можно добавить? Список насчитывает четыре слова:

  • Body, one. Между ними существенной разницы нет. Разве что one более формальное и более употребительно в американском, чем британском. Используем в речи тогда, когда либо нам неизвестно лицо, выполняющее действие, либо мы не хотим его раскрывать. Итак, прибавив, получаем: somebody/someone, anybody/anyone, nobody/no one, /everyone. Смысл употребления в точности такой же, как и у основных неопределенных местоимений. Первая пара служит в утверждениях или вопросах с can, would you like, вторая – отрицаниях, вопросах, третья – отрицаниях без not, четвертая переводится как «каждый». Они обозначают единственное число.

Примеры: Everybody was clapping their hands (Все аплодировали).
I didn’t see anybody in the park (Я не видел никого в парке).
Somebody knocked the door (Кто-то постучал в дверь).
Somebody, anybody пример… I went into the classroom, but no one was in it (Я зашел в класс, но никого там не было).

  • Thing аналогично предыдущим, но обозначает неодушевленные предметы. Образовать можно следующие слова: something, anything, nothing, everything. Абсолютно также грамматически они относятся к единственному числу.

Would you like something to drink? (Вы бы хотели что-нибудь выпить?)
It was so foggy that I couldn’t see anything (Было так туманно, что я не видел ничего).
We have nothing to talk about (Нам не о чем поговорить).
Everything was new for me (Все было новым для меня).

  • Where также употребляется по абсолютно такому же принципу, обозначает место. То есть говорящий или не знает место, в котором что-либо произошло, или не хочет говорить о нём. Собираем две части вместе и получаем: somewhere, anywhere, nowhere, everywhere.

I lost my keys somewhere (Я потерял свои ключи где-то).
Oliver didn’t want to go anywhere because it was raining (Оливер не хотел идти никуда, потому что шел дождь).
Nowhere in the world you will find such beautiful buildings (Нигде в мире ты не сможешь найти такие красивые здания).
There was water spilled everywhere (Вода была разлита везде).

Примеры неопределенных местоимений

Теперь давайте уложим всю информацию компактно в таблицу, и всё станет окончательно понятно:


Неопределенные местоимения таблица

И теперь самое время отработать полученные знания на упражнениях.
На место пропусков вставьте подходящие по смыслу неопределенные .
Could you pass me salt, please?
Например, Could you pass me some salt, please?

  1. Sid went to see George, but there was_____ at home.
  2. — What’s the noise?
    — _____I didn’t hear
  3. I am successful at _____I do.
  4. There were a lot of people _____in the streets.
  5. There were there _____cheese in the fridge?
  6. _____laughed at Steven’s joke.
  7. I’d like to have _____tea, please.
  8. Could _____tell me what’s happened?
  9. There’s _____on the table.

Переведите представленные ниже предложения на английский.

  • Везде, куда я хожу, я встречаю иностранцев.
    Например, Everywhere I go I meet foreigners.
  • Я не видел таких больших парков нигде.
  • Когда Анна зашла в комнату, люди смотрели на нее с удивлением.
  • У нас есть что-нибудь поесть в холодильнике?
  • Тебе не о чем беспокоиться.
  • Кто-нибудь может мне помочь?
  • Я позвонил в офис, но никто не ответил.
  • Джессике понравилось всё, что она увидела в музее.
  • Я потерял блокнот, ты видел его где-нибудь?
  • У меня есть что-то рассказать тебе.

А если Вам нужно подготовиться к тесту или, например, Вашим детям презентацию по иностранному языку для 6 и 7 класса, Вы всегда можете найти много полезной информации на сайте Viva Европа. Подписывайтесь и пользуйтесь с удовольствием.

С Вами была я, филолог английского языка, Екатерина Мартынова.
Желаю Вам хорошего настроения.

Очень часто мы не можем сказать точное количество чего-то или назвать конкретного человека. В таких случаях мы пользуемся словами: несколько, немного, много, какой-то.

В английском языке для этого мы используем неопределенные местоимения.

Какие они бывают? Как их правильно использовать? В статье я отвечу на эти вопросы.

Использование неопределенных местоимений в английском языке


Неопределенное местоимение (Indefinite Pronouns) мы используем, когда не знаем или не можем определить:

  • Какой именно человек/предмет/люди

Например:

Звонила какая-то девушка (мы не знаем, кто это был).

Должно быть какое-то объяснение (нам неизвестно какое).

  • Точное количество чего-то

Например:

На столе лежит несколько книг (мы не считали их и не можем сказать точное число).

Мне нужно немного соли (мы не можем сосчитать и сказать точное количество).

В статье мы разберем использование самых распространенных неопределенных местоимений:

  • A lot
  • Little

Итак, начнем с первой пары some и any.

Неопределенные местоимения some и any в английском

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ SOME

Слово some переводится как «некоторый, какой-то, несколько, некоторые».

Мы используем some, когда есть что-то , но мы не знаем его количество или не имеем точной информации об этом.

Например:

У меня есть несколько карандашей (я точно знаю, что карандаши у меня есть, но не знаю их количество).

Поэтому some обычно используется в утвердительных предложениях.

Рассмотрим подробнее случаи его использования:

1. Когда говорим о человеке или вещи, о которых не имеем точного представления (какой-то, какая-то, какое-то).
Например: Приходил какой-то мужчина (не может сказать, кто это был)

2. Когда мы не знаем точное количество людей и вещей или не можем их посчитать.
Например: У меня есть несколько ручек (я не знаю сколько точно)

В этом случае говорим «несколько» или «немного» (для предметов, которые не можем посчитать).

I need some apples for this recipe.
Мне нужно несколько яблок для этого рецепта.

I want some water.
Я хочу немного воды.

3. Когда речь идет о каком-то количестве (неизвестном нам) из общего числа , то есть мы говорим «некоторые» .
Например: Некоторые люди не едят мясо (мы не знаем точную цифру).

Some people like to travel alone.
Некоторые люди любят путешествовать в одиночку.

Some people like sports.
Некоторые люди любят спорт.

Иногда мы также можем использовать его и в вопросительных предложениях . Как было написано выше, some используется, когда мы знаем, что кто-то владеет чем-то (это есть у человека). Поэтому использование some в вопросах допускается в следующих случаях:

Would you like some juice?
Хотели бы вы немного сока?

Do you want some chocolate?
Ты хочешь немного шоколада?

2. Если мы спрашиваем/просим что-то и предполагаем, что ответ будет «да».

То есть мы знаем, что у человека есть то, что нам нужно, и предполагаем, что он согласится нам дать это.

Например, вы звоните в службу поддержки и говорите: «Вы можете дать мне немного информации?».

В этой ситуации, вы знаете, что человек, к которому вы обращаетесь, владеет этой информацией.

Can you give me some apples?
Можете вы дать мне несколько яблок? (мы знаем, что они есть у человека)

May I take some chairs?
Могу я взять несколько стульев? (вы видите их перед собой)

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ANY

Слово any переводится как «какой-либо, любой».

Any мы используем, когда не знаем или не уверены, есть ли какая-то вещь (или произошла какая-то ситуация) или нет .

Например:

Ты можешь дать мне какую-нибудь ручку? (мы не знаем есть ли вообще ручки у человека, к которому обращаемся)

У вас есть какие-нибудь взрывоопасные предметы в сумке? (мы не знаем, но мы предполагаем это)

Поэтому чаще всего мы используем any в отрицательных и вопросительных предложениях.

1. Когда мы спрашиваем о неизвестном нам предмете или его количестве

Any мы переводим как «какая-либо, какой-либо, какое-либо, сколько-нибудь». При этом мы не знаем или не уверены, есть ли у человека то, что мы просим; согласится ли он дать это.
Например: У нее есть какие-либо журналы, чтобы почитать?

Do you have any information about it?
У вас есть какая-либо информация об этом?

Can you lend me any money?
Ты можешь занять мне (сколько-нибудь) денег?

2. Когда говорим, что вообще нет ничего в любом количестве
Например: У меня нет (каких-либо) денег.

I don’t have any fruits.
У меня нет (каких-либо) фруктов.

She doesn’t have any idea.
У нее нет (каких-либо) идей.

Использование any в утвердительных предложениях

Однако any также может использоваться и в утвердительных предложениях в следующем случаях:

1. В значении «любой» (какой угодно, каждый)
Например: Любой клиент при покупке получит подарок.

Any child who breaks the rules will be punished.
Любой ребенок, который нарушает правила будет наказан.

I can see you any time on Monday.
Я могу увидеться с тобой в понедельник в любое время.

Использование неопределенных местоимений much, many и a lot


ИСПОЛЬЗОВАНИЕ MANY

Слово many переводится как «много» и означает большое количество предметов или людей.

Мы используем many , когда говорим о чем-то, что можем посчитать . Например: много домов, много птиц, много телефонов, много стран.

Bill doesn’t have many friends.
У Била не много друзей.

Did he win many competitions?
Он выиграл много соревнований?

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ MUCH

Слово much переводится как «много» и также обозначает большое количество.

Мы используем much , когда говорим о чем-то, что не можем сосчитать . Например: много свободы, много времени, много денег, много мусора.

You drink too much coffee.
Ты пьешь слишком много кофе.

She does not have much money.
У нее нет много денег.

Many и much являются формальными словами. В английском разговорном они используются чаще всего в вопросах и отрицательных предложениях. Также часто они используются после слов too (слишком) и so (так). В письменной и формальной речи much и many могут использоваться во всех предложениях (утвердительных, отрицательных, вопросительных).

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ A LOT

A lot мы также переводим как “много». Мы используем a lot и с тем, что можем посчитать и с тем, что не можем посчитать . A lot является менее формальным словом и намного чаще используется в разговорном английском.

Например:

We had a lot of furniture.
У нас было много мебели

We waste a lot of time.
Мы тратим много времени.

Использование неопределенных местоимений few и little в английском

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ FEW

Few переводится как «мало».

Few используется с предметами, которые мы можем посчитать (люди, стулья, цветы, яблоки).

Это слово используется, чтобы подчеркнуть маленькое количество чего-либо или кого-либо. То есть мы говорим, что у нас недостаточное количество чего-либо или кого-либо для определенного дела.

Few имеет отрицательный смысл, мы говорим, что чего-то мало и мы сожалеем об этом. Например, у нее было мало знакомых в этом городе, то есть ей не хватало общения и было одиноко.

This country has few natural resources.
Эта страна имеет мало природных ресурсов.

Few politicians admit their mistakes.
Мало политиков признают свои ошибки.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ LITTLE

Little переводится как «мало».

Little мы используем с предметами, которые мы не можем посчитать (время, деньги, вода, сахар, соль).

Это слово имеет такое же значение, как few, говорит о том, что чего-либо или кого-либо недостаточно для каких-то целей. И человека расстраивает такое малое количество.

Например, у него мало денег, то есть ему не хватит денег, чтобы купить продукты.

She spends little time with her family.
Она проводит мало времени со своей семьей.

This flower gets little sunshine.
Этот цветок получает мало солнечного света.

Итак, мы разобрали основные неопределенные местоимения, а теперь давайте закрепим их использование.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

1. У меня есть несколько интересных книг.
2. Ты пьешь слишком много кофе.
3. Ты занимаешься мало времени.
4. Можешь дать любую ручку?
5. Она купила мало апельсинов.

Значение неопределённых местоимений и перевод их на русский язык зависит от того, в каком предложении они употребляются: в утвердительном, вопросительном или отрицательном.

1. а) Some несколько, некоторые употребляется в утвердительных предложениях, например:

б) Когда местоимение-прилагательное some (со значением некоторое количество ) стоит перед неисчисляемым существительным, заменяя артикль, оно на русский язык не переводится.

Some перед числительным имеет значение приблизительно, около.

Some употребляется иногда и перед исчисляемыми существительными в единственном числе со значением какой-то.

в) Местоимение-существительное some переводится некоторые из с последующим определением, вводимым предлогом of.

2. Any употребляется:

а) В утвердительных предложениях со значением всякий, любой перед исчисляемыми существительными в единственном числе. Например:

б) В условных предложениях со значением какой-нибудь. Например:

в) В отрицательных предложениях со значением никакой. Например:

г) С неисчисляемыми существительными или когда нужно заменить их. В этом случае слово any обычно не переводится на русский язык. Например:

Any of переводится любой из. Например:

При существительном в роли подлежащего употребляется только местоимение no (а не not any), которое переводится на русский язык ни один, никакой.

None употребляется взамен уже упоминавшегося существительного.

None как местоимение-существительное с определением, вводимым предлогом of, переводится никто из:

Производные слова от неопределённых местоимений some, any и отрицательного местоимения no

Местоимения some, any, no, а так же местоимение avery каждый встречаются со словами thing вещь , body лицо , one некто , were где, куда .
С отрицательными местоимениями и наречиями может быть два варианта построения английского предложения. Например:

В отрицательных предложениях при наличии no, nothing, nobody, no one, none, nowhere глагол ставится в утвердительной форме, так как двух отрицаний в предложении не должно быть. Например:

Таблица производных слов от some, any, no, every
Местоимения +thing +body
+one
+where Употребляются
Some

некоторый
какой-то
какой-нибудь
несколько

any
всякий
любой

something

что-то
что-нибудь

anything

somebody
someone

кто-то
кто-нибудь

anybody
anyone

всякий, всё

somewhere

где-то
куда-то
где-нибудь
куда-нибудь

anywhere

везде
повсюду

в утвердительном предложении
not any = no not … anything = nothing

ничто
ничего

not … anybody = nobody
no one
none
not … anywhere = nowhere

нигде
никуда

в отрицательном предложении
any?
какой-нибудь?
anything?
что-то?
что-нибудь?
anybody?
кто-то?
кто-нибудь?
anywhere?
где-то?
куда-то?
где-нибудь?
куда-нибудь?
в вопросительном предложении
every

каждый
всякий

every = thing everybody
everyone
everywhere

везде
повсюду

во всех трёх видах предложений

Примечания: 1. В отрицательных предложениях в роли подлежащего употребляется только nobody, no one, и nothing.

2. После местоимений nobody, nothing, anybody (в утвердительном предложении), anything, no one, somebody, something, everything, everybody глагол ставится в 3-м лице единственного числа.

Everything is ready. Всё готово.
Anybody knows this. Всякий знает это.

3. Английское слово every как прилагательное в англо-русских словарях переводится русским словом каждый . Производные слова everybody, everyone также даются в значениях каждый, всякий (человек).
В целях соблюдения стилистических норм русской речи нередко сочетания слова every с существительным (every effort, every action) можно перевести русским словом все (все усилия).
В этом случае сказуемое английского предложения, выраженное личной формой глагола в единственном числе, передаётся русским глаголом в форме множественного числа:

Every action was aimed at… Все действия направлялись на…
His work was useful for everybody. Его работа была полезна для всех.

Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

Somebody has killed him. – Кто-то убил его.

Someone still loves you. – Кто-то до сих пор любит тебя.

She knows something about it. – Она что-то знает об этом.

Would you like something to eat? – Хотите что-нибудь поесть?

Why didn’t you ask somebody to show you the way to the hospital? – Почему ты не попросил кого-нибудь показать тебе, как пройти к больнице?

Does anybody believe him? – Ему кто-то верит?

I didn’t tell anyone about our relations. – Я никому не говорила о наших отношениях.

If anyone agrees to sign this contract, I will resign. – Если кто-то согласится подписать этот контракт, я уволюсь.

Is there anything to drink? – Есть что-нибудь попить?

После таких неопределенных местоимений, как somebody и anybody , мы не используем of . Если мы хотим передать словосочетание «кто-то из нас», говорим one of us . Если мы хотим передать словосочетание «любой из нас», говорим any of us .

Да, местоимения, производные от any , могут иметь значение «всякий», «любой», «все что угодно» в утвердительных предложениях и вопросах. Например:

Anyone can run fast. – Любой может быстро бегать.

I would do anything for love (but I won’t do that). – Я бы сделал все ради любви (но я не буду этого делать).

Есть еще два местоимения в этой группе, о которых мы не говорили. Это слова somewhere и anywhere , которые переводятся «где-то», «где-нибудь», «где-либо», «куда-то», «куда-нибудь».

She is somewhere in Sydney. – Она где-то в Сиднее.

Is there a shop anywhere ? – Где-нибудь есть магазин?

Часто после неопределенных местоимений, производных от some и any , вы можете обнаружить else или , выраженное . И еще один момент: эти местоимения без проблем могут быть использованы в .

Tell me something curious. – Расскажи мне что-то любопытное.

Does anybody else find this woman attractive? – Кто-нибудь еще считает, что эта женщина привлекательна?

The burglar broke into somebody’s house. – Грабитель проник (вломился) в чей-то дом.

I’ll never be anybody’s hero. – Я никогда не буду чьим-то героем.

Местоимения, производные от no : nobody, no one, nothing, nowhere

Как и неопределенные местоимения предыдущего раздела, эти отрицательные местоимения образованы путем сочетания no со словами body , one , thing , where . И переводятся они соответственно: никто, ничто, нигде. Являясь местоимениями-существительными, эти слова используются в предложениях только с глаголом в утвердительной форме, так как по правилам, в английском языке недопустимо двойное отрицание. Но эта аксиома подвергается сомнению. Больше о двойном отрицании и о его допустимости вы можете прочитать в статье « ».

Nobody knows him. – Никто его не знает.

No one lives forever. – Никто не живет вечно.

I have nothing to hide from you. – Мне нечего скрывать от тебя.

This conversation is getting us nowhere . – Этот разговор ни к чему (никуда) нас не приведет.

Обратите внимание, что эти местоимения в функции подлежащего требуют глагол в форме третьего лица единственного числа. И после этих отрицательных местоимений мы не ставим of . Если хотим сказать «никто из нас», выбираем – none of us . А если речь идет только о двух лицах, подходящий вариант – neither of us .

None of us is perfect. – Никто не совершенен.

Neither of them knows the truth. – Они оба не знают правды.

Кстати, местоимение none тоже работает как местоимение-существительное. Оно может заменять в английском предложении.

You have money and I have none . – У вас есть деньги, а у меня нет.

She bought a lot of toys and he bought none . – Она купила много игрушек, а он ни одной.

Местоимение all

А вот это неопределенное местоимение в английском языке может быть и местоимением-существительным, и местоимением-прилагательным. А в предложении его функции таковы: подлежащее, дополнение, определение.

Когда мы работаем с местоимением-прилагательным all , мы используем его в значении «все» (исчисляемые существительные, множественное число) и в значении «весь», «вся», «все» (неисчисляемые существительные). Если при этом местоимении есть , или , то их место размещения – после all .

I remember all the things she said. – Я помню все, что она сказала.

It can’t rain all the time . – Дождь не может идти все время.

Если мы работаем с исчисляемым существительным в единственном числе и хотим передать значение «весь», мы вместо местоимения all обычно используем сочетание the whole . Кстати, при наличии слов morning , day , night , а также других обозначений времени, мы вправе использовать и all , и whole .

The whole city is going crazy. – Весь город сходит с ума.

The birds were singing all the morning (the whole morning ). – Птицы пели все утро.

Когда мы работаем с местоимением-существительным all , мы используем его в значении «все», «всё»:

They all deserve to die. – Они все заслуживают смерти.

I think we are all doomed. – Я думаю, мы все обречены.

You have all read this book. – Вы все читали эту книгу.

We must all take responsibility. – Мы все должны нести ответственность.

They have all been knighted. – Их всех посвятили в рыцари.

Who should do it? – Кому следует сделать это?
– We all should. – Нам всем.

She’ll give invitations to them all . – Она им всем раздаст приглашения.

Посмотрите внимательно на представленные выше примеры и обратите внимание на место размещения местоимения all в различных ситуациях, а именно:

  • перед глаголом-сказуемым;
  • после глагола to be ;
  • после или ;
  • если вспомогательных глаголов два, то после первого из них;
  • перед вспомогательным или модальным глаголом в кратких ответах;
  • после местоимений в объектном .

all является подлежащим предложения и имеет значение «все», глагол-сказуемое стоит во множественном числе:

All are equal. – Все равны.

Когда неопределенное местоимение all является подлежащим предложения и имеет значение «всё», глагол-сказуемое стоит в единственном числе:

All is lost. – Все потеряно.

О других неопределенных местоимениях в английском языке читайте во второй статье (). Они вам пригодятся, чтобы пройти следующий тест.

Тест

Неопределенные местоимения в английском языке

Выберите правильный вариант ответа

Задание 1.

They set up the alarm system after … had broken into their house.

Задание 2.

Ellie, you are distracting me. Why don’t you find … to do?

Задание 3.

Would you like to go … tonight?

Задание 4.

If … bad happen to them, you will be responsible for that.

Задание 5.

He hasn’t spoken to … in years. He must feel so lonely.

Задание 6.

… of us can do that, stop showing off!

Задание 7.

I can’t find this book … .

Задание 9.

Do you need … else to make the roast beef? – No, I’ve got everything I need.

Задание 10.

… wants to be alone.

Задание 11.

Tom has only two best friends, but … of them remembers when his birthday is.

Задание 12.

This subway line leads … . It has been shut ten years ago.

Задание 13.

Andrew has a lot of video games and his friend Jim has … .

Задание 14.

This round-the-world trip was a great adventure for … of us.

Задание 15.

The … story was built around this ghost town.

Задание 16.

Jessica knows … about painting, but she’s a skillful photographer.